GRAIN II
KODAK GOLD 200
SORORITY
Two sisters in the mountains between a sun and a moon …
PETIT TONNERRE
We did this shooting in the forest two years ago. And we were already talking about doing this other session at her home.
After a few exchanges of images and ideas, here we are two years later …
Nous avions fait ce shooting dans la forêt il y a deux ans. Et nous parlions déjà de faire cette autre séance chez elle.
Après quelques échanges d’images et d’idées, nous voilà donc deux ans après …
X-T2 | XF23mm F1.4 | XF35mm F2 | Canon FD 50mm F1.4
A GIRL AND TREES
A few months have passed since I had submitted the idea to go make this photo shoot. She's called Marine, so it would have been more logical for this photo shoot to be done at the seaside rather than in a forest... but I had noticed this place several times going to the mountains and every time I passed there I told myself that I absolutely had to come and take pictures with her under these trees. A late afternoon free during the holidays, an evening behind my computer and that's the result. Next photo shoot in 2019, in the snow...?
Quelques mois se sont écoulés depuis que je lui avais soumis l’idee d’aller faire ce shooting. Elle s’appelle Marine, il aurait été donc plus logique que ce shooting se fasse au bord de la mer plutôt que dans une forêt... mais j’avais remarqué cet endroit plusieurs fois en allant en montagne et à chaque fois que je passais là je me disais qu’il fallait absolument que je vienne faire des photos avec elle sous ces arbres.
Une fin d’après-midi libre pendant les vacances, une soirée derrière mon ordi et voilà le résultat.
Prochaine séance photos en 2019, dans la neige...?
X-T2 | XF35mm F2 | XF14mm F2.8 | Canon nFD 50mm F1.4
WEDNESDAY
It's been two weeks since they have returned to school. And with the return of September comes the return of activities.
The little girl has no school at all on Wednesday. I do not know if it's good for her pace but she will be able to rest. She continues her drawing classes.
For the big no change to the program, school in the morning and of course his riding lesson in the afternoon.
We would have appreciated that she chose a sport a little less dangerous, but it is his passion and we can not do anything else than accept it.
Even when we receive calls telling us that she has fallen off the horse and that it should quickly come to get her because she has a very bad arm. It was more than a year ago and she had a broken wrist.
She asks me for months to come take a picture with her ponies. I finally got access to her request on Wednesday.
She will return from her course without her left shoe and a crushed toe. The biggest pony in the center weighing more than six hundred pounds had the good idea to put his leg in the wrong place.
But that's his passion and we can not do anything other than accept it...
Cela fait maintenant deux semaines qu’elles ont repris le chemin de l’école. Et avec le retour de septembre vient le retour des activités.
La petite n’a plus école du tout le mercredi. Je ne sais pas si c’est bien pour son rythme mais elle va pouvoir se reposer. Elle continue ses cours de dessin.
Pour la grande aucun changement au programme, école le matin et bien sûr son cours d’équitation l’après-midi.
On aurait bien apprécié qu’elle choisisse un sport un peu moins dangereux, mais c’est sa passion et on ne peut rien faire d’autre que l’accepter.
Même quand on reçoit des appels nous disant qu’elle est tombée du cheval et qu’il faudrait vite venir la chercher car elle a très mal au bras. C’était il y a plus d’un an et elle avait eu le poignet brisé.
Elle me demande depuis des mois de venir la prendre en photo avec ses poneys. J’ai enfin pu accéder à sa demande ce mercredi.
Elle rentrera de son cours sans sa chaussure gauche et avec un petit orteil écrasé. Le plus gros poney du centre qui pèse plus de six cent kilos ayant eu la bonne idée de poser sa patte au mauvais endroit.
Mais c’est sa passion et on ne peut rien faire d’autre que l’accepter…
X-T2 | XF35mm F2 | Canon nFD 50mm F1.4